german after action report

Discussion in 'Axis Units' started by krazykaiser, Jan 19, 2012.

  1. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    hi there not sure if this is the right place to post this but am desperate. I have what i think is an after action report for aug.1 1940 at the top left corner it says 1./jnf.-rgt. 36 betr.:erlebnisbericht.

    top heading reads:wir sind durch! it has red stamps which read 9. divifion 10 aug. 1940 and another redstamp which reads:eingegangen 9 aug.1940 top right corner reads:im felde,den 1.8.1940
    document is several pages long and signed at the end

    my question is can anybody tell me what i have here and possibly a value of it any info would be greatly apreciated.
     
  2. idler

    idler GeneralList

    This looks relevant.

    Do any other dates stand out in the text ? It sounds like it could be an account of their campaign in France.
     
  3. stolpi

    stolpi Well-Known Member

  4. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    it could be an I but looks like a 1 . the first paragraph reads:
    ich habe sie noch deutlich vor augen,diese tage des ungestumen vorsturmens gegen die keygandlinie dis letzte hoffnung der franzosen. Gestern haben wir ihren ersten starken punkt- Cagny bei amiens- genommen. Heute am 7. juni 1940 liegen wir nun auf der hohe 87 und warten auf den befehl der uns gegen den feind furht.

    also have a funny police report of a frenchman being arested and fined by the german police for eating carrier pigions.
     
  5. stolpi

    stolpi Well-Known Member

     
  6. Heimbrent

    Heimbrent Well-Known Member

  7. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    srry no scanner but heres some pics
     

    Attached Files:

  8. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    it is 5 pages long if that helps
     
  9. Heimbrent

    Heimbrent Well-Known Member

    That means Uffz. Jeske of the 1st Coy wrote that after action report.
    It was received by the 9th Infantry Division, Ic (intelligence) on 10 August 1940.

    Where did you get that from btw?
     
  10. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    thanks for the info someday im going to get someone to translate the whole thing. found this with a bunch of other stuff in my grandpas attic
     
  11. Drew5233

    Drew5233 #FuturePilot 1940 Obsessive

    Hi many thanks for posting and its quite interesting.

    There's a couple of people on this forum that can translate that for you. Hopefully someone will volunteer.

    Cheers again for posting
    Andy

    Edit:

    If you can get the docs scanned or copied to a reasonable quality Kate will transcibe it for you...Well volunteered Kate ;)
     
  12. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    hey there is there asnyone here that would be able to translate this for me? any info is greatly appreciated, i will post the rest if there is any interest. thanks
     

    Attached Files:

  13. MPILOT

    MPILOT Junior Member

    Hello

    Very interesting, it took place in Morisel (near Moreuil, close to Amiens). It's the first time that I see a german account about the area. It's not really an after action report, It seems a part of a future regimental history with a propaganda aspect. About the location Marilly, read Mailly (Mailly-Raineval).

    Sincerly
     
  14. Heimbrent

    Heimbrent Well-Known Member

  15. Heimbrent

    Heimbrent Well-Known Member

    x
     
    PeterG and stolpi like this.
  16. MPILOT

    MPILOT Junior Member

    Hello

    Nice translation. I continue to say that there is some propaganda inside. have a look on this : "They’re the first Negroes that we come into contact with. We feel disgusted by them. It’s really hard to fight such animals. We should later have many [unpleasant] experiences with those subjects who are really rather animals than humans."
    Many Tirailleurs sénégalais were murdered in may at Aubigny (close to Moreuil) and after near Lieuvillers-Angivillers-Erquinvillers. 500 to 600 colonial soldiers were executed after their capture. Why ? Because such a propaganda against "The grande nation" and animals.

    Sincerly
     
  17. MPILOT

    MPILOT Junior Member

    Hello

    Is there a map or a sketch with this account ?

    Sincerly
     
  18. Heimbrent

    Heimbrent Well-Known Member

    Hello

    Nice translation. I continue to say that there is some propaganda inside. have a look on this : "They’re the first Negroes that we come into contact with. We feel disgusted by them. It’s really hard to fight such animals. We should later have many [unpleasant] experiences with those subjects who are really rather animals than humans."
    Many Tirailleurs sénégalais were murdered in may at Aubigny (close to Moreuil) and after near Lieuvillers-Angivillers-Erquinvillers. 500 to 600 colonial soldiers were executed after their capture. Why ? Because such a propaganda against "The grande nation" and animals.

    Sincerly

    Of course, it's dripping with NS bullshit.
    Don't forget though that racism (and socialdarwinism in general) was too common not only in Germany, even if it the results Nazi Germany "achieved" with it are unmatched and unmatchable.

    Still, the document wasn't specifically for propaganda purposes, it was more the other way round: Jeske was influenced by propaganda and most probably NS ideology hence his way of writing.
     
  19. Gerard

    Gerard Seelow/Prora

    Once again Kate, your talents spring forth. Thanks for the translation. I have read one or two accounts of German Veterans and the style of writing is very consistent with this. "The Softened soldiers of the "Grande Nation" ". Its like reading about the "Red Hordes".
     
  20. krazykaiser

    krazykaiser Junior Member

    hi thanks for the awesome translation it was very interesting sorry about the quality of the pics my scanner isnt working right now so i had to use my phone here is the rest. Also i included some pics of the other document i found in the envelope with this. thanks again
     

    Attached Files:

Share This Page