A Canadian document from 16 April lists a variety of SP vehicle nicknames, one of which are totally unfamiliar to me. I'm wondering if anyone has come across this as well: Ajax 1 - SP 105mm M7 Mk 1 (Priest) Ajax 2 - SP 105mm M7 Mk 2 (Priest) Interestingly, this list also uses Achilles for all M10s - from Achilles 1 for 3" M10 Mk 1, to Achilles 2C for 17-pounder M10 Mk 2.
So much for the assumption thag the Canadians coined 'Wolverine' for the vanilla M10... Which year is it from?
Bah! How did I leave out the year? April 1945. It seems to me like someone might have decided that all the anti-tank vehicles needed a name starting with A. It's unclear to me that this list is coining names or (more likely?) reporting what someone else - British? - had already established. It's just a list - not a proposal or anything providing a rationale. I think it's still possible some Canadian came up with Wolverine.
There's a venn diagram forming with A's for SP A/Tk overlapping Greek US SPs overlapping British ecclesiastical SP field artillery, but I'm none the wiser.
May be of interest: https://www.google.ca/amp/s/amp.red...uld_anyone_be_able_to_help_me_understand_the/
Never heard of the Ajax for the Priest - which was a British nickname adopted by official publications such as Pemberton (1951). It isn't in any wartime correspondence I have seen relating to Normandy.
Sorry - series of Greek names (I had to google Alecto to confirm the hunch, I'm not that well-educated).
One problem with names from the classics is that uneducated soldier and sailors might struggle to pronounce them. The Royal Navy had been very keen on classical names since the age of enlightenment when classical names replaced saints, and establishing precedent ships. I have read somewhere that the Light cruiser HMS Penelope had a traditional exchange with HMS Anetelope from Penny lope to Antely o pee